какая может быть речь в литературе
речь художественная
Полезное
Смотреть что такое «речь художественная» в других словарях:
речь художественная — (речь поэтическая), реализация эстетической функции языка. Специфика художественной речи в максимальной организованности и выразительно смысловой значимости каждого её элемента. Формируется в устном народном поэтическом творчестве при… … Энциклопедический словарь
РЕЧЬ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ — (речь поэтическая) реализация эстетической функции языка. Специфика художественной речи в максимальной организованности и выразительно смысловой значимости каждого ее элемента. Формируется в устном народном поэтическом творчестве при… … Большой Энциклопедический словарь
Речь художественная — языковая форма выражения образного содержания произведений словесного искусства (см. Поэзия и проза). Художественная выразительность образа (см. Художественный образ) зависит от мотивированности в конкретном контексте использованных… … Большая советская энциклопедия
речь художественная — см. художественная речь … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
Художественная речь — речь, реализующая эстетические функции языка. Художественная речь подразделяется на прозаическую и стихотворную. Художественная речь: формируется в устном народном творчестве; позволяет переносить признаки с предмета на предмет по сходству… … Финансовый словарь
речь — и; мн. ре/чи, е/й; ж. см. тж. речевой, речуга 1) Способность говорить, выражать словами мысль. Органы речи. Расстройство речи. Урок развития речи. Владеть речью … Словарь многих выражений
речь — сложившаяся исторически в процессе материальной преобразующей деятельности людей форма общения, опосредствованная языком. Р. включает процессы порождения и восприятия сообщений для целей общения или (в частном случае) для целей регуляции и… … Большая психологическая энциклопедия
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КУЛЬТУРА — одна из специализированных сфер культуры, функционально ре шающая задачи интеллект. чувственного отображения бытия в худож. образах, а также различных аспектов обеспечения этой деятельности. Изучением Х.к. традиционно занимались… … Энциклопедия культурологии
Художественная культура XX века — (в дальнейшем ХКДВ) Этим понятием условно обозначается вся совокупность искусств и художественно около и пост художественной деятельности XX в. Специфика ХКДВ в отличие от художественной культуры предшествующих периодов истории заключается в ее… … Энциклопедия культурологии
РЕЧЬ — РЕЧЬ, речи, мн. речи, речей, жен. 1. только ед. Способность пользоваться языком слов. Речь один из признаков, отличающих человека от животных. Развитие речи. Владеть речью (книжн.). 2. только ед. Звучащий язык, язык в момент произношения.… … Толковый словарь Ушакова
Блокнот писателя Светланы Беловой
Блог о жизни, творчестве и саморазвитии
Речь персонажа в литературе
Одна из моих хороших знакомых, читая «Письма Деду Морозу», отметила, что у неё нет ощущения, что письма написаны разными людьми. Честно говоря, в процессе работы над книгой думала над речью героев и честно старалась передавать по-разному речь Деда и Светы, но, видимо, сделала это чересчур тонко и не явно. Работая над последующими текстами, не сразу, но пришла к выводу, что действительно — речь персонажей стоит делать разнообразной, и при этом не бояться преувеличений. Поэтому пришла мысль собрать основные варианты разнообразить речь героев.
Какой может быть речь персонажа в литературе?
Примеров и вариантов масса. Изучая тему, наткнулась на любопытный сайт, который в лёгкой и приятной манере доходчиво и с огромным количеством примеров (литературных, кино, играх) показывает действие того или иного способа передать особенность речи героя или персонажа. Там вообще целая энциклопедия (и про то, какие могут быть миры, и какие персонажи, и вообще куча интересного для писателя не только книг, но и сценаристов, и создателей игр), изучать можно бесконечно. Но в этот раз для себя подобрала наиболее интересные языковые особенности, те, которые смогу вставить в тексты или которые дают пищу моему беспокойному уму. 😀
Думаю, не стоит пояснять важность создания особенностей речи для персонажей и героев, поскольку это помогает как охарактеризовать героев, так и сделать их запоминающимися.
образ героя создаётся не только речью, конечно
Итак, собственно к речи.
Заикание
Нередко встречается этот приём, который может показывать на неуверенность героя, а также на его психологические травмы в прошлом. Может использоваться в тотальном формате — когда герой всегда заикается (принц Альберт в фильме «Король говорит»), или в частичном — когда герой начинает заикаться в состоянии стресса или неловкой ситуации. Яркий пример, конечно, Акунинский Эраст Фандорин.
Особенное произношение некоторых звуков
Например, грассирующее, раскатистое «р», неправильное произношение или «проглатывание» некоторых звуков.
Вспомним логопеда из фильма «По семейным обстоятельствам»: «Февочка, сфафы: «ЫЫба!» Учитывая, что так говорит логопед, это, конечно, характеристика. А в целом, на мой взгляд, такие особенности произношения (не слишком фатальные, конечно) скорее больше для создания запоминающегося образа, а не передачи характера: «Елена Кохановская, стагоста» Так смешно картавит и совсем не стесняется», Михаил Нисенбаум «Теплые вещи».
Слова-паразиты, жаргонизмы, сленг
Применяется для характеристики персонажей, которые не отличаются высокой культурой речи, как правило, мало образованные. А также для указания на определённый социальный слой, на принадлежность к криминальным кругам, молодёжи и иным «группам».
Обратный порядок слов
Наверняка, многие вспомнят мастера Йоду из «Звездных войн». Единственное, что этот вариант не допустим для главного героя или для персонажа, у которого много слов — читать такой текст в большом объёме будет проблематично.
Частое употребление слов, которые не несут нагрузки
Понравилось, как описано это в вышеупомянутой энциклопедии: «Давыдов, факт, главный герой «Поднятой целины» Михаила Шолохова, факт, запомнился манерой в каждое, факт, предложение, вставлять слово «факт», факт!»
Кроме того, лично мне вспоминается Давид Гоцман из сериала «Ликвидация», который любил приговаривать: «Картина маслом».
Кстати говоря, одна моя героиня в только пишущейся книге (третьей, видимо 😀 ) тоже оказалась такой — чисто интуитивно вышло, что применила именно этот способ.
(Зло)употребление поговорок
Когда герой вместо нормальной речи применяет разнообразные поговорки. Впрочем, я бы сюда же отнесла и неустанное цитирование стихов или просто всяческой литературы. Проявляется либо от случая к случаю (бандит Круглый из кинофильма «Брат»), либо постоянно (девушка из «Героя нашего времени», глава «Тамань»: «Что ты делала сегодня на кровле?» — «А смотрела, откуда ветер дует». — «Зачем тебе?» — «Откуда ветер, оттуда и счастье». — «Что же? разве ты песнею зазывала счастье?» — «Где поется, там и счастливится». — «А как неравно напоешь себе горе?» — «Ну что ж? где не будет лучше, там будет хуже, а от худа до добра опять недалеко»).
Иносказание, афористичность, разговор загадками
Схожий с предыдущим вариантом, но всё-таки эффект другой. Подходит для эпизодических героев, отличающихся мудростью. Нередко их слова приходится кому-то разгадывать, либо сюжет позже объясняет смысл сказанного ранее. Примером можно назвать мастера Угвэя из «Кунг-Фу Панда» или Акунинскую Наину Телианову из серии романов про Пелагию.
Профессиональные термины, канцелярит
Также указывает на принадлежность персонажа к тому или иному кругу, а также увлечённость профессией. Если часто герой много лет проработал государственным служащим или в юриспруденции, вполне возможно, что и в разговорной речи будет использовать много канцелярщины и разного рода речевых штампов. Однако, для главного героя вряд ли допустимо, потому что тут важно не переборщить — чтобы текст оставался не только читабельным, но и вызывал желание читать дальше. Что с обилием канцелярщины и заумных терминов будет сложно сделать. Хотя лично мне нравится способность Джоди Пиколт создавать героев-учёных, при этом не перегружая текст всякого рода заумными терминами.
Устаревшие слова, архаизмы, диалектизмы
Чаще применяется в речи пожилого поколения, сельских жителей. Можно применять для создания контраста современному жителю мегаполиса, только тогда стоит тщательно продумать обоснованность такого словоупотребления.
Создание собственных слов или разговор на придуманном языке
В фантастических книгах часто можно встретить, как персонажи придумывают несуществующие слова, например, эльфы у Толкиена говорят на «эльфийском». Для героев-волшебников просто необходимое свойство — придумывать заклинания из непонятных, несуществующих слов. Кроме того, создание слов может свидетельствовать о психическом заболевании или ином отклонении персонажа. К этому разделу относится Бармаглот из «Алисы в Стране Чудес»: «Варкалось. Хливкие шорьки. Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове».
О себе (о других) во втором или третьем лице
Или даже о себе во множественном числе. Вариантов много, создаваемое впечатление также меняется. Говоря о короле «Их величество» — допустимо, а вот если «Их, великого ученого, не устраивает…» — это уже ирония, даже с поддёвкой. Также применяется для дистанцирования, отделения персонажа от других. Яркий пример: Голлум из «Властелина колец», который говорит в третьем лице и о себе, и о собеседнике.
Скорее такой приём допустимо использовать для не вполне вменяемых персонажей, либо для «пришельцев». Но интересно, что в реальной жизни в некоторых языках такой вариант речи считается вполне нормальным (стоит это изучить, если действие переносится во Францию, к примеру, или в Японию).
если пишешь о других странах-мирах, как быть с языком — языковых барьеров не существует или необходимо каким-то образом (каким?) пояснить в тексте, почему герои не «из нашего мира» говорят на «нашем языке»?
Молчащий/чрезмерно говорливый
Как характеристика героя может использоваться его молчаливость или разговорчивость. Причём этим приёмом можно знатно играть на протяжении повествования. Потому что он может обретать гиперболизированные черты: тотально немой герой (Герасим из «Муму»), временно лишившийся голоса («Русалочка»), излишняя болтливость в режиме «онлайн» (Осёл из «Шрека») или только в экстренных случаях (опять мультик — «Ух ты, говорящая рыба!», там парень-рыба давил на психику Ээху содержанием и скоростью рассказывания историй).
если герой тотально немой — как тогда он общается (жестами, записками, рисунками, мычанием…)
Конечно, это не все варианты речевой характеристики персонажа. Возможно, со временем дополню эту статью. 😉
Полагаю, материал будет больше полезен начинающим писателям. Но и активные читатели могут тоже в комментариях дополнить этот список, если отмечали в прочитанных книгах каких-то по-особенному разговорчивых (или наоборот молчаливых) персонажей. 😉
Благодарю за ссылку на эту статью!
Речь персонажа в литературе : 16 комментариев
Хорошую работу проделала, Светик! Говорливых тебе персонажей!
Да какая тут работа, Ириш! Просто выбрала с пары сайтов идеи, да своих примеров в паре мест добавила. 😉 Главное, что это мне самой подсказка. 🙂
Интересный разбор речи персонажей. В этом аспекте я о них не задумывалась, больше обращала внимание на особенности речевых оборотов. У каждого человека свой словарный запас и зависит он не только от уровня культуры, но и от местности проживания. Спасибо, Светлана, за интересную статью!
Согласна, Мария. Речевые особенности зависят от многих факторов, а писатель, как особенно наблюдательный человек, должен это подмечать и прописывать. 😉
Это точно Мария подметила. У нас иногда люди из соседних деревень разговаривают совсем по-разному.
На мой взгляд, «частое употребление слов, которые не несут никакой нагрузки» — это те же слова-паразиты.
Что касается сайта — да, там очень много всего. Так много, что не хочется застревать. Иначе некогда писать будет. Тем более, мне показалось или очень неудобно там находить то, что тебе нужно? Как теперь говорят, юзабилити — я бы сказала, что оно не ахти. Так и не поняла, Светочка, где ты там нашла эту информацию. Хотя, сказать по правде, недолго там поболталась.
Но вообще, тема хорошая и подала ты ее удобно для восприятия. Речь — одна из важнейших характеристик персонажа, которая вполне может стать изюминкой в произведении.
Насчет «Морозных писем» — честно сказать, именно на этот момент я не обратила внимания. Там много всего другого было, наверное, что отвлекло. Я почерпнула очень много информации о разных вкусностях и странах.
Возможно и это в тот же раздел, согласна, но для речи персонажей это вполне допустимо. Раньше у меня как-то это в голове не умещалось. В смысле, когда читала, как говорят другие персонажи, не цеплялась взглядом за это, а сама боюсь применять в своих текстах. Забывая, что для речи автора — это недопустимо, а для персонажа — более чем. 😀
Сайт тот по типу «википедии» сделан. Честно говоря, я просто внизу по ссылкам бродила. Ну и примерно представляла уже, что именно мне нужно найти. 😉 Была цель, скажем. И, конечно, поскольку там рыться можно бесконечно, сделала статью у себя, подобрав наиболее подходящие для меня варианты. Может, смогу оттолкнуться от них и придумать какой-то свой способ выразить героев — ну в смысле речевую особенность.
Насчет «Морозных писем» — честно сказать, именно на этот момент я не обратила внимания.
На самом деле, для меня это сигнал задуматься — и совсем не зря, ведь по сути я действительно применяю разные выразительные средства очень тонко и «скупо», а между тем читателю многое не понятно остаётся.
А вообще — такие вот замечания от читателей — наглядное доказательство, как по-разному все воспринимают книги и написанные тексты. 😉 Впрочем, никогда не питала иллюзий, что все одинаково понимают написанное. 😉
Все, что есть в жизни, допустимо и для персонажей. Только пользоваться иными приемами надо осторожно, чтобы читателя не раздражать излишне. Даже если это в словах персонажа. Только бояться не надо — лучше пробовать, если, конечно, это оправдано. И если не применяешь, мне кажется, это твоя интуиция дает понять, что в конкретных случаях тебе это и не нужно.
Мне кажется, если мы, читая другие произведения, начинаем слишком за что-то цепляться взглядом, то это скорее минус, а не плюс автору. Вот если есть особенность, но она органична в тексте — тогда другое дело.
И если я чувствую или мне говорят, что что-то осталось непонятным, то ищу причины не в речевых характеристиках — они, думаю, вытекают из того, насколько хорошо мы знаем своих персонажей и насколько четко проработали сюжет. А все остальное, любые выразительные средства, вытекает отсюда.
Конечно, ты права, Светик: каждый по-своему воспринимает произведения. И это здорово: есть надежда, что наши рассказы найдут своих читателей.
Мне кажется, если мы, читая другие произведения, начинаем слишком за что-то цепляться взглядом, то это скорее минус, а не плюс автору.
Не знаю, Светочка, с одной стороны, согласна с тобой. А если посмотреть с другой стороны, вроде как и не совсем. Не могу толком объяснить… 😳
Вот ты меня опять заставила задуматься. Понимаешь, не могу я найти ту тонкую грань между «не бояться применять» и «слушать интуицию», чтобы использовать какие-то приёмы более ярко. Как с тем же конфликтом, будь он неладен. Надо его выпячивать, а у меня всё сглажено, чуть ли не тонкой вуалью подёрнуто, попробуй докопайся до этого самого конфликта…
Н-да, узнаю Весы… 🙂 Не надо конфликт «выпячивать» — надо, чтобы он тоже органично вплетался в повествование. И важно, чтобы он все же был, и лучше не один, в произведении. Именно конфликт тянет за собой сюжет и заставляет героев проявлять себя, показывать с лучших сторон (здесь «лучших» — в плане художественном, а не человеческом).
Мне кажется, что в своих произведениях ты просто не всегда умеешь вычленить, что ли, те же конфликты, которые есть. Ну, да, у «Златы» в первом варианте я тоже их не наблюдаю — но ты и сама заявила, что это всего лишь наброски. Твоя интуиция ведет тебя в верном направлении, на мой взгляд, остается научиться распознавать ее знаки. 🙂
Мне кажется, что в своих произведениях ты просто не всегда умеешь вычленить, что ли, те же конфликты, которые есть.
Хочется думать, что так и есть. Это всё же лучше, чем если я совсем не умею их прописывать. 😀 Хотя учусь, стараюсь сейчас на это особенно обращать внимание. Правда, судя по сборнику, получается так себе… Конфликты вроде бы есть, но они такие… «лёёёёгонькие»…
Ну, да, у «Златы» в первом варианте я тоже их не наблюдаю — но ты и сама заявила, что это всего лишь наброски.
Так она писалась же «с налёту» и по типу «что вижу, то пою», какой там уж конфликт. Это потом там можно вычленить конфликт интересов — мама хочет побыть одна, а сыну нужно играть и, желательно, вместе с мамой. 😀 Но на самом деле я от этого всего пошла вообще в другую сторону, которая из выложенного наброска совсем не очевидно вытекает. Так что… Года через три прочитаем, куда там «Злата» меня вывела. 😀 😀 Будет время подумать и про конфликты, и про странности с речевыми особенностями. 😀
С удовольствием почитала бы твой сборник. Вышлешь? Тогда и расскажу тебе, есть ли там конфликты. 🙂
А через три года готова читать «Злату». А возможно (чувствую так) и раньше. 🙂
Непривычная новая тема. Слишком светлая против прежней — ощущение, чт не в твоем дневнике.
Вышлю, конечно, Светочка. Правда на сей раз печатную книгу не обещаю, только электронную. 😳
Насчёт Златы — не знаю, не ставлю никаких сроков. Особенно сейчас. После периода активных земельно-дачных работ воспарить над собой стало сложно…
Про тему, да, если честно, почти первую попавшуюся взяла. Потом поищу что-то другое. Хотя, может, и оставлю эту. Вроде смотрится ничего так. 😀
А мне всегда импонирует в тексте философия рассуждения, афоризмы, которые хочется запомнить или выдержки из классики. Да порой и народная речь (наша с вами) так отлично гармонирует или наоборот гротеском проявляется. Мастерству, конечно, важно учиться, оттачивать слог и слушать критику 🙂
Мне кажется, главное не то, какие особенности в речи у героев, а то — органично ли, гармонично ли они вплетаются в общий сюжет и описаны автором? Можно же набрать «особенностей» и так криво преподнести, что глаз спотыкаться будет:))) Часто наблюдаю у современных писателей начинающих. Хотят поярче персонажа сделать за счет его речи, а вызывает чувство недоумения, как будто этот стиль ему не родной. Таким образом, прожить вместе с героем надо в его стиле целую жизнь, прочувствовать его язык, и потом описывать — и будет естественно
Согласна, Алиша, всё должно быть гармонично. Именно потому и не «насилую» своих героев — обычно они сами говорят, как говорят. Но для меня важно было «загрузить» в голову информацию об этих вариантах, чтобы потом они всплывали. Во время работы над героями. 😉
Добавить комментарий Отменить ответ
Приветствую вас в личном блоге писателя Светланы Беловой!
Подробнее обо мне здесь.
История о предназначении
Электронная книга также доступна на Ридеро, Амазон и других книготорговых площадках.
Любителям кофе посвящаю
ДОСТУПНА БЕСПЛАТНО
А если уже прочитали, пожалуйста, оцените книгу или напишите рецензию на сайте Лайвлиб
Книжная речь и её основные формы
Книжная речь в русском языке и её основные формы
Книжная речь — это форма литературной речи, в которой используется специфический набор книжно-письменных языковых средств. Является главным способом хранения и передачи культурной информации.
Применяется в различных сферах:
Часто путают понятия книжная и письменная речь. Это не одно и то же. Книжная речь преимущественно используется в письменной форме, но может быть и устной. Например, научная статья — это письменная книжная речь. Выступление ученого — устная книжная речь.
Также существуют различия между понятиями «литературный язык» и «книжная речь». Литературный язык — это нормированное средство общения между представителями одной национальности. Это более широкое понятие, чем «книжная речь». Литературный язык включает в себя письменную и разговорно-бытовую форму.
Отличие от разговорной
Книжная речь отличается от разговорной следующими особенностями:
В книжной речи часто используются речевые конструкции:
Пример книжной речи
В начале марта ожидается пасмурная погода с большим количеством осадков. Температура воздуха будет соответствовать среднемесячной норме.
Пример разговорной речи
— Посмотри за окно! Какой сильный дождь идет!
— Да, ливень просто! Представляешь, как там на улице холодно?
В зависимости от стиля выделяют:
Границу между разговорной и книжной речью не всегда легко определить. Это связано с тем, что язык непрерывно видоизменяется. Литературный русский язык на протяжении последнего столетия претерпевал значительную трансформацию. Многие слова из разряда книжных переходили в ежедневный обиход и наоборот. Например, в рассказе «Обезьяний язык» Михаила Зощенко как иностранные упоминаются слова «конкретно» и «фактически». В наши дни они часто используются в повседневной речи.
Разновидности, основные понятия
В зависимости от наличия фиксации на материальных носителях книжная речь бывает:
В устной речи, как правило, сочетаются элементы книжной и письменной речи. В чистом виде устная книжная речь может присутствовать при обсуждении научного доклада, на пленарном заседании, на международных переговорах.
К письменной речи относят не только печатную продукцию, но и электронные материалы. Например, рассылка деловых писем, онлайн-справочники.
В зависимости от стилевых особенностей выделяют следующие разновидности книжной речи:
Характеристики художественной и научной, публицистической и деловой речи
Научная речь используется в научной, технической и учебной деятельности.
Встречается в следующих видах документов:
Публицистический стиль применяется для передачи информации и воздействия на людей через средства массовой информации, а также в ходе публичных выступлений.
Деловая речь используется для информирования в официальной обстановке.
Употребление художественной речи связано с созданием произведений художественной литературы. Она воздействует не только на ум, но и на чувства читателей, характеризуется разнообразием форм и жанров.
Какие слова употребляются
В каждой из разновидностей речи используются как общеупотребительные, так и специальные слова.
Для научного стиля характерно преобладание существительных над глаголами, широкое использование специальных терминов, в том числе интернациональных:
Специфика научных текстов также состоит в обилии абстрактной лексики — терминов, обозначающих обобщенные свойства предметов и явлений. Примеры:
В научных текстах часто используются следующие клише:
В публицистике употребляются слова с общественным и политическим содержанием:
В зависимости от поставленных задач в публицистических текстах используются разнообразные языковые средства:
Примеры экспрессивных слов:
В публицистике часто применяются речевые стереотипы. Из-за широкого использования они теряют свою первоначальную образность и становятся штампами. Примеры:
В деловых документах используется:
Примеры канцеляритов — слов и выражений, характерных для делового стиля:
Художественная речь обладает самым широким набором языковых средств. Она может включать:
В художественных текстах часто используются:
Зачем использовать, примеры
Основные функции книжной речи:
Художественные формы книжной речи также выполняют эстетическую функцию. Она состоит в удовлетворении эстетических потребностей читателя путем воздействия на его художественный вкус.
В зависимости от целей и задач одну и ту же мысль можно выразить в разных речевых формах.
Школьники 30 лет назад высадили аллею деревьев.
Публицистический стиль. «Величественно раскинулись возле школы стройные тополя и липы, посаженные полвека тому назад юными пионерами. Посмотрите на эту красоту! Не верится, что когда-то на месте этой чудесной аллеи был пустырь. Одним из юных пионеров, принимавших участие в посадке деревьев, был действующий директор школы Юрий Петрович Греков».
Художественный. «Директору школы Юрию Петровичу Грекову не спалось. Утром должна была состояться памятная линейка в честь 30-летия посадки пришкольной аллеи. Ему было 12 лет, когда юные пионеры высаживали на пустыре возле школы чахлые саженцы тополей и лип. Кряхтя от досады, Юрий Петрович вспоминал, что ту самую памятную посадку деревьев он как раз пропустил. Он вообще не отличался прилежностью в годы учебы в школе, о чем старался не говорить лишний раз в присутствии учеников.
— Спи уже, Юра, вставать рано, — сонно протянула жена.
Греков еще раз вздохнул и забылся тяжелым сном».
Деловой. «Городской методический центр Департамента образования и науки города Москвы выражает благодарность Грекову Юрию Петровичу за активное участие в мероприятиях межведомственного образовательного проекта «Зеленый город», в рамках которого состоялась памятная линейка, посвященная 30-летию пришкольной аллеи».
Научный. «Исходя из результатов педагогических наблюдений, проводимых на протяжении 30 лет, можно сделать вывод, что памятная аллея в школе является неотъемлемым компонентом воспитательной работы, проводимой в нескольких направлениях: гражданско-патриотическое, экологическое, духовно-нравственное. Процесс осуществляется за счет непосредственного взаимодействия субъектов воспитания и воспитывающей среды».