Нет страшнее зверя чем женщина

Он убегал. в него стреляли люди.

Он убегал… в него стреляли люди…
Проваливаясь лапой в рыхлый снег,
Волк твёрдо знал: спасения не будет.
И зверя нет страшней, чем ЧЕЛОВЕК…

А в этот миг за сотни километров,
Был в исполненье смертный приговор…
Девчонка малолетняя там где-то
Уже четвёртый делала аборт…

Малыш кричал. Но крик никто не слушал…
Он звал на помощь: «МАМОЧКА, ПОСТОЙ.
Ты дай мне шанс, чтобы тебе быть нужным.
Дай мне возможность жить. Ведь я живой. »

А волк бежал… собаки глотку рвали…
Кричали люди пьяные в лесу…
Его уже почти совсем догнали…
Волк вскинул морду и смахнул слезу…

Малыш кричал, слезами заливаясь…
Как страшно НЕ РОДИВШИСЬ УМЕРЕТЬ!
И от железки спрятаться пытаясь,
Мечтал в глаза он маме посмотреть…

Вот только «маме» этого не нужно…
Не МОДНО стало, видите ль, рожать…
Она на глупость тратит свою душу…
Своих детей «не в падлу» убивать…

А волк упал без сил… так было надо…
Он от волчицы ВАРВАРОВ увёл…
Одна она с волчатами осталась,
Когда он на себя взял приговор…

Собаки рвали в клочья его тело!
Но только душу волчью не порвать.
Душа его счастливой мчалась в небо.
РАДИ ДЕТЕЙ ЕСТЬ СМЫСЛ УМИРАТЬ.

И кто, скажите, зверь на самом деле?
И почему противен этот век.
А просто ЧЕЛОВЕЧНЕЕ НАС ЗВЕРИ…
И зверя нет страшней, чем ЧЕЛОВЕК.
10.03.2009

Источник

Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть фото Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть картинку Нет страшнее зверя чем женщина. Картинка про Нет страшнее зверя чем женщина. Фото Нет страшнее зверя чем женщинаvesninalj

Любовь и честность

Девочки, я сегодня просто онемела, прочитав дискуссию мужчин о женщинах. Я теперь понимаю, почему некоторые шарахаются от нас, как от чумы.

Но! Все же самые страшные – это разведенки с ребенком, о них большинство говорит, как о кошмаре.

Женщина, от которой ушел муж приравнивается к спившемуся мужику, которого бросила жена!

Они даже не разбираются, может быть это жена прогнала мужа, раз мужик ушел, значит с бабой что-то не так, или стерва, или в постели никакая.

Мужчину, который имел смелость сказать, что он встречается с разведенкой, просто осмеяли и предсказали кошмарное развитие их отношений, она опасна, т.к. у нее уже есть жизненный опыт и отсутствует наивность, она меркантильна, расчетлива, подозрительна, всех мужчин считает козлами и будет искать того, кто побогаче, доброту мужскую она будет воспринимать, как слабость, а благородство, как глупость.

К тому же на первом месте у нее ребенок, на втором мама и только на третье может претендовать кандидат в мужья.
Влюбиться такая женщина, по их мнению, вряд ли сможет, всю свою неудавшуюся любовь с отцом своего ребенка, она отдает ребенку, который вырастает залюбленным маменькиным сынком или избалованной дочуркой.

Мужчину, посягнувшего на внимание своей матери они не будут на дух переносить, а значит от них можно ожидать всего, чего угодно, они точно будут пакостить, а мамаши их защищать. От мужчины нужны только деньги для себя любимой и ее отпрыска.

Поставлен диагноз – женщина, не сумевшая сохранить семью и удержать мужа, ничего не стоит.

Все поют в унисон, поддерживая друг друга. Девочки, это гораздо круче, чем женское – все мужики козлы, теория выстроена с применением нерушимой мужской логики и они упиваются своей правотой.

Но больше всего меня впечатлила фраза – «довела моего друга до того, что он запил», не выгнала пьянчугу, а довела…

Источник

Нет страшнее зверя чем женщина

Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть фото Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть картинку Нет страшнее зверя чем женщина. Картинка про Нет страшнее зверя чем женщина. Фото Нет страшнее зверя чем женщина

Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть фото Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть картинку Нет страшнее зверя чем женщина. Картинка про Нет страшнее зверя чем женщина. Фото Нет страшнее зверя чем женщина

Вежливые Люди | Армия | Россия запись закреплена

Он убегал. в него стреляли люди.

Он убегал… В него стреляли люди…
Проваливаясь лапой в рыхлый снег
Волк твердо знал: спасения не будет
И зверя нет страшней, чем человек

А в этот миг за сотни километров
Был в исполнении ужасный приговор:
Девчонка малолетняя там где-то
Уже четвёртый делала аборт.

Малыш кричал! Но крик никто не слушал.
Он звал на помощь: «Мамочка, постой!
Ты дай мне шанс, чтобы тебе быть нужным!
Дай мне возможность жить! Ведь я живой!»

А волк бежал, собаки глотку рвали
Кричали люди пьяные в лесу,
Его уже почти совсем догнали
Волк вскинул морду и смахнул слезу

Малыш кричал, слезами заливаясь,
Как страшно, не родившись, умереть!
И от железки спрятаться пытаясь,
Мечтал в глаза он маме посмотреть.

Вот только «маме» этого не нужно —
Не модно стало, видите ль, рожать!
Она на глупость тратит свою душу,
Своих детей так просто убивать.

А волк упал без сил… Так было надо —
Он от волчицы варваров увёл
Одна она с волчатами осталась,
Когда он на себя взял приговор…

Собаки рвали в клочья его тело,
Но только душу волчью не порвать!
Душа его счастливой мчалась в небо
Ради детей есть смысл умирать.

И кто, скажите, зверь на самом деле?
И почему противен этот век?
А просто человечнее нас звери,
И зверя нет страшней, чем человек!

Источник

Редьярд Киплинг. Сущность самки

Когда крестьянин в Гималаях вдруг медведя встретит, то
Он кричит и так бывает — уклоняется зверь тот.
Но медведица напротив — растерзает наглеца,
Потому что самка зверя смертоноснее самца.

Когда кобра, отдыхая, человека слышит шаг,
То бывает отползает, чтобы встречи избежать.
Но его подруга самка притаится до конца,
Потому что самка змея смертоноснее самца.

Когда миссионеры-иезуиты шли к гуронам и чокто,
То молились, чтоб от мести быть избавленными скво.
Эти женщины вселяли страх и ужас в их сердца,
Ибо самка человека смертоноснее самца.

Сердце мужа разрываясь, но о многом промолчит,
Ведь жена — она от Бога, а не собственность мужчин.
И охотник, и крестьянин на совете восклицать
Не устанут то, что самка смертоноснее самца.

В основном мужчина — тигр, а в другом дикарь и лис.
Предпочтёт договориться и пойдёт на компромисс.
Очень редко без уступок, без смягчений и затрат,
Но дела в финалах часто строгой логикой грешат.

Одолев даже злодея, страх и глупость, что есть в нём,
Могут выдать снисхожденье над мучителем-врагом.
Замешательством иль шуткой иль сомнением, но с ним
Гнев его, решимость самка направляют на интим.

Каждой клеточкой душевной Богом данная жена
Для единой только цели в жизни сей вооружена:
Чтоб цепь родов-рождений не скатилась до конца —
Самка быть должна намного смертоноснее самца.

Так лицом к лицу со Смертью, коль внутри неё дитя,
Нет сомнений, сожалений, не свернуть с пути шутя.
Это блажь мужская, это — её чести не урон.
Для неё закон не в этом. Только жизнь её закон.

Ей величие те силы, что природою даны
И взращённые, как самке, в роли матери, жены.
Но когда она свободна, право выдвинет своё —
Быть женой, родить ребёнка, что свершали до неё.

Если связанная браком, то не ищет прочих прав.
Аргументы её — дети. Кто не понял — Бог избавь:
Он не встретит снисхожденья — только ярость добела
За супруга ль, за ребёнка — гнев, сжигающий дотла.

Даже если обвиненья — ложь и гнусность, всё ж она —
Как медведица терзает и кусает как змея.
До тех пор, пока не вскроет жертве местью естество,
Та пока не рухнет в корче, как иезуит пред ликом скво.

И выходит, что мужчина — трус, когда ведёт совет
С храбрецами да друзьями, ей же места в коем нет.
И на том совете в споре, поднимая руку вверх,
Он взывает к некой правде, что приводит её в смех.

И мужчина знает это! Той, какую Бог смог дать —
Ей не править мужем надо; надо только чаровать.
И она про это знает. Но ещё про дар Отца:
Что инстинкт её надёжней и точней чем у самца.

6.05.15г.
Борис Бериев — автор перевода

Гуроны, чокто — индейцы Америки; скво — женщины их племени

На снимке из Инета: поэт Редьярд Киплинг.

ПОСТСКРИПТУМ: Переводом этого стихотворения я хотя бы в малой степени отдаю дань уважения и памяти писателю Редьярду Киплингу за то, что его творчество оказало на меня благотворное влияние, составив золотой фонд сокровищницы моей души, когда я в начальном отрочестве зачитывался его великолепной малой повестью-сказкой «Рикки-Тикки-Тави», которая, на мой взгляд, в образной форме передаёт жестокую и безпощадную борьбу добра со злом.

Rudyard Kipling. THE FEMALE OF THE SPECIES

When the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride,
He shouts to scare the monster, who will often turn aside.
But the she-bear thus accosted rends the peasant tooth and nail.
For the female of the species is more deadly than the male.

When Nag the basking cobra hears the careless foot of man,
He will sometimes wriggle sideways and avoid it if he can.
But his mate makes no such motion where she camps beside the trail.
For the female of the species is more deadly than the male.

When the early Jesuit fathers preached to Hurons and Choctaws,
They prayed to be delivered from the vengeance of the squaws.
‘Twas the women, not the warriors, turned those stark enthusiasts pale.
For the female of the species is more deadly than the male.

Man’s timid heart is bursting with the things he must not say,
For the Woman that God gave him isn’t his to give away;
But when hunter meets with husbands, each confirms the other’s tale –
The female of the species is more deadly than the male.

Man, a bear in most relations—worm and savage otherwise, –
Man propounds negotiations, Man accepts the compromise.
Very rarely will he squarely push the logic of a fact
To its ultimate conclusion in unmitigated act.

But the Woman that God gave him, every fibre of her frame
Proves her launched for one sole issue, armed and engined for the same;
And to serve that single issue, lest the generations fail,
The female of the species must be deadlier than the male.

She who faces Death by torture for each life beneath her breast
May not deal in doubt or pity – must not swerve for fact or jest.
These be purely male diversions – not in these her honour dwells –
She the Other Law we live by, is that Law and nothing else.

She can bring no more to living than the powers that make her great
As the Mother of the Infant and the Mistress of the Mate.
And when Babe and Man are lacking and she strides unclaimed to claim
Her right as femme (and baron), her equipment is the same.

She is wedded to convictions – in default of grosser ties;
Her contentions are her children, Heaven help him who denies! –
He will meet no suave discussion, but the instant, white-hot, wild,
Wakened female of the species warring as for spouse and child.

Unprovoked and awful charges – even so the she-bear fights,
Speech that drips, corrodes, and poisons – even so the cobra bites,
Scientific vivisection of one nerve till it is raw
And the victim writhes in anguish – like the Jesuit with the squaw!

So it comes that Man, the coward, when he gathers to confer
With his fellow-braves in council, dare not leave a place for her
Where, at war with Life and Conscience, he uplifts his erring hands
To some God of Abstract Justice – which no woman understands.

And Man knows it! Knows, moreover, that the Woman that God gave him
Must command but may not govern – shall enthrall but not enslave him.
And She knows, because She warns him, and Her instincts never fail,
That the Female of Her Species is more deadly than the Male.
***

Подстрочный перевод Вадима Румынского?

Когда гималайский крестьянин встречает медведя на своей земле (букв. «на предмете своей гордости»)
Он кричит, чтобы испугать чудовище, которое зачастую сворачивает в сторону.
Но медведица, [встретив] такое обращение, воздает крестьянину зубами и когтями,
Потому что самка / женская особь видов [животных] смертоноснее самца.

Когда наг, нежащаяся [на солнце] кобра слышит беспечную стопу человека,
Он иногда отползает (букв. «извивается») в сторону и избегает [встречи], если может.
Но его супруга/подруга/самка не совершает такого движения, когда располагается близь тропы.
Потому что самка / женская особь видов [животных] смертоноснее самца / мужской особи.

Когда ранние отцы-иезуиты проповедовали гуронам и чокто,
Они молили [Бога] быть избавленными от мести скво.
Это женщины, а не воины, заставляли этих суровых энтузиастов бледнеть.
Потому что самка / женская особь видов [животных] смертоноснее самца / мужской особи.

Боязливое сердце мужчины разрывается от вещей, [о] которых он не должен говорить,
Потому что женщина, которую дал ему Бог, не его, чтобы ею распоряжаться;
Но когда охотник встречается с домохозяевами, каждый [из них] подтверждает рассказ другого:
Самка / женская особь видов [животных] смертоноснее самца / мужской особи.

Страх или глупость побуждают его, даже когда он повергает злодея,
Допустить нечто вроде суда даже над самым ярым/лютым/свирепым своим врагом.
Грязное веселье отвращает его гнев, сомнение и сожаление часто приводят его в замешательство
При решении вопроса к половому позору/бесчестью («сексуальному скандалу»).

Но женщина, которую дал ему Бог, каждым волокном своего скелета
Подтверждает, что направлена на одну единственную цель и для нее вооружена и оснащена.
И, чтобы служить этой единственной цели, дабы не пресеклись поколения/роды,
Самка / женская особь видов [животных] должна быть смертоноснее самца / мужской особи.

Она не может привнести ничего в жизнь, кроме сил/способностей, придающих ей величие
Как матери младенца и любовнице/хозяйке супруга/любовника/самца.
И/но когда ребенка и мужа нет, и она выступает, непрошенная, потребовать
Своего права как жены и барона (свободного человека), ее облачение/оснащение то же.

Вот и выходит, что мужчина, трус, когда собирается совещаться
Со своими товарищами храбрецами на совете, не дерзает/отваживается уделить место ей
[Там], где в распре / состоянии войны с [самой] жизнью и совестью он воздевает свои заблуждающиеся руки
К некому богу отвлеченной справедливости, которого не понимает ни одна женщина.

И мужчина знает это! Знает сверх этого, что женщина, которую дал ему Бог,
Должна коммандовать/посылать/направлять, но не может / не вправе править –обязана очаровывать (букв. «опутывать»), но не порабощать его.
А/и она знает, потому что предупреждает его, а ее инстинкты никогда не подводят,
Что самка / женская особь видов [животных] смертоноснее самца / мужской особи

Источник

Страшнее бабы злой зверюги нет. богиням всегда тяжело в этом мире??

Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть фото Нет страшнее зверя чем женщина. Смотреть картинку Нет страшнее зверя чем женщина. Картинка про Нет страшнее зверя чем женщина. Фото Нет страшнее зверя чем женщина

А не сожрёт, размажет, как червя,
Слегка подошву туфли замарав.
Испепелит, глазёнками свербя,
И ты поймёшь: конечно был не прав.

Она бывает, как хамелеон,
С клыков, порою, капает елей,
Лик милый, платья модненький фасон,
Похожа на врачей, учителей,

Сотрудницу, подругу иль сестру,
Соседку по подъезду, продавца,
На даму, что гуляет поутру
С собакой, не проснувшись до конца.

Но видно, не от сладкого житья
Приходится ей злобной бабой быть.
Тяжёлый случай, клиника. Хотя,
Возможно её некому любить?

Мужчины! Бабу надо пожалеть,
Взять на себя хоть часть её забот,
И приласкав бедняжкку, отогреть,
Ведь в каждой бабе женщина живёт.

Как- то женщины у нас стали злые..

Скажите, пожалуйста, почему женщины такие злые?

Я, вообще- то тоже женщина, и тоже злая, поэтому спрашиваю: из- за чего, из каких- таких химических элементов складывается эта злость?

Пример. Я некрасавица, но что- то привлекает во мне мужчин. Так тут же начинаются всякие бабские разговоры о моей страшности, о моем легком поведении, хотя дальше обычного кокетства я ничего себе не позволяю.

Но вот когда я увлеклась на работе одним парнем, который был меня на довольно много младше, то от этой бабской агрессии просто не было куда деваться, а я сама так страшно ревновала его к одной молоденькой девице, что готова была пожелать ей попасть в аварию!

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *